— Можно сделать погромче? — запоздало попросил Майлз.
Диктор как раз заканчивала; не успела официантка направить на видео дистанционный пульт, как ее изображение уже сменилось рекламой впечатляющего ассортимента рабочих перчаток.
— Ой, извините, — сказала официантка. — Это все равно был повтор. Этот выпуск уже целый час крутят каждые пятнадцать минут. — Она пересказала Майлзу содержание экстренного сообщения, которое в общих чертах совпало с догадками Майлза.
Итак, на скольких головидах по всей Станции крутится сейчас этот ролик? Разыскиваемому тем сложнее укрыться, чем больше пар глаз его высматривает… Но видел ли это сам Фирка? Если да, вдруг он запаникует и станет еще опаснее для всех, кто с ним столкнется? А может, он сдастся и заявит, что все это недоразумение? Ройс, наблюдая за видео, нахмурился и отхлебнул еще кофе. Не спавший вторые сутки оруженосец пока держался молодцом, но Майлз понимал, что к вечеру он станет опасно заторможенным.
У Майлза создалось неприятное ощущение, что он тонет в зыбучем песке отвлекающих маневров и выпускает из рук первоначальную миссию. В чем же она заключалась? Ах, да — освободить флот. Он подавил внутренний раздраженный рык: “К дьяволу флот, где Бел?” Но если и существовал какой-нибудь способ использовать эти неприятные события для того, чтобы вызволить корабли из рук квадди, то Майлз его пока не видел.
Он возвратились в первый участок службы безопасности, где Николь поджидала их у входа в приемную, точно голодный хищник у норы. Она тотчас набросилась на Майлза.
— Вы нашли Бела? Хоть какой-то след?
Майлз с сожалением покачал головой.
— Ничегошеньки, ни волоска. Ну, волоски, может, и были — мы узнаем, когда эксперты закончат анализ — но это не даст нам ничего сверх того, что нам известно из признания Гарнет Пятой. — В правдивости которого Майлз не сомневался. — Теперь я уже лучше представляю себе вероятную последовательность событий. — Если бы только в этом проглядывалась какая-то логика. Начало казалось вполне разумным — Фирка хотел отделаться от преследователей. Вот последующие неизвестные события ставили в тупик.
— Вы думаете, — тут Николь заговорила совсем тихо, — он оттащил Бела в другое место, чтобы убить там?
— В таком случае зачем оставлять свидетеля в живых? — с ходу придумал он для ее успокоения довод, который по зрелому размышлению показался успокаивающим и ему самому. Возможно. Но если не убийство, то что? Обладал ли Бел чем-то или знал что-нибудь такое, что могло понадобиться кому-то еще? Или Бел очнулся сам, как Гарнет Пятая, и ушел оттуда на своих двоих? Но… если бы Бел бродил по Станции в одурманенном состоянии, то к этому времени его уже подобрал бы патрульный или какой-нибудь заботливый местный житель. А если он пустился за кем-то в погоню по горячим следам, то почему не доложил об этом? “Хотя бы мне, черт подери…”
— Если Бел… — начала было Николь, но тут осеклась. Удивительная компания протиснулась через главный вход и остановилась, пытаясь сориентироваться.
Пара крепких мужчин-квадди в оранжевых рубашках и шортах — рабочей форме доков-и-шлюзов — тащили за концы трехметровую трубу. Середину ее занимал согнутый в дугу Фирка. Запястья и лодыжки несчастного планетника были крепко примотаны к трубе изолентой, и еще одним кусочком ленты был заклеен рот, заглушая стоны. Его широко распахнутые глаза вращались от ужаса. Рядом в качестве эскорта плыли еще трое задыхающихся и взъерошенных квадди в оранжевом, у одного из которых под глазом красовался багровый кровоподтек. Он пробился вперед, на его помятом лице играла мрачная усмешка.
— Мы поймали его для вас.
-Где? — спросил Майлз.
— Во втором погрузочном доке, — ответил квадди, который вызвался говорить за всех. — Он искал Прамода Шестого, — он кивком указал на одного из крепышей-квадди, державших концы трубы, и тот в подтверждение кивнул, — чтобы он доставил его на катере в обход зоны безопасности в доки скачковых кораблей. Так что можете добавить к списку обвинений попытку подкупить шлюзового техника, чтобы тот нарушил правила.
Ага, вот еще один способ просочиться сквозь хваленые таможенные барьеры Бела… Мысли Майлза снова вернулись к пропавшему Солиану.
— Прамод сказал ему, что все устроит, а сам улизнул и позвал меня. Я собрал ребят, и мы проследили за тем, чтобы он явился сюда и объяснился перед вами. — Оратор указал на шефа Венна, который торопливо вылетел из офисного коридора и теперь удовлетворенно и без всякого удивления взирал на происходящее.
Перепонкопалый планетник издал под изолентой жалобный стон, но Майлз принял его скорее за протест, нежели за попытку объясниться.
Николь настойчиво спросила:
— Вы нашли Бела?
— О, привет, Николь. — Квадди с сожалением покачал головой. — Мы спрашивали этого типа, но так и не добились ответа. Если вам тоже не удастся разговорить его, у нас есть еще несколько идей, которые мы можем опробовать. — Его хмурый вид позволял предположить, что идеи эти касаются запрещенного использования шлюзовых камер или, быть может, новаторского применения грузоподъемного оборудования, явно не описанного в инструкции производителя. — Держу пари, мы сможем заставить его прекратить орать и начать говорить еще раньше, чем у него кончится воздух.
— Пожалуй, мы займемся им сами, спасибо, — заверил его шеф Венн. Он бросил неприязненный взгляд на Фирку, который извивался на своем шесте. — Но я буду иметь в виду ваше предложение.